随着全球化的蓬勃发展,国际间日益频繁的经济、技术与文化交流的需求催生了巨大的翻译服务市场。在电子商务对传统行业影响越来越深刻的今天,翻译服务商和翻译从业人员面临前所未有的机遇和挑战。由海归学子及国际顶级投资机构共同倾力打造的新一代的翻译服务电商——365翻译,在业内率先尝试,开启了翻译服务行业的电商破冰之旅。
未知,所以无畏
放弃一份收入丰厚、前途光明的工作,投身到前景未知的车库式创业,这样的选择对于每个年轻人都需要一番勇气。365翻译创始人刘禹就是这样一个有梦想的人。作为一个标准的80后,他拥有着优秀的学历和让人羡慕不已的职业经历。在vassar学院毕业后刘禹就进入了美国最大的娱乐经纪公司WME,并担任业务主管一职。回国后在DMG娱乐传媒集团的项目开发总监,这一切仿佛足够我们追求一辈子的荣耀和职业地位在短短的几年内,刘禹就已经全部做到了。在一次偶然的机会中,他透过传统翻译公司繁琐的沟通环节和低效服务能力,看到了翻译服务市场的蓝海。“每个流程都是‘点对点’的人工沟通,效率实在太低了。为什么不能通过网络来简化?”
365翻译创始人刘禹、联合创始人李欣
在2011年3月,刘禹迈出了创业的第一步,做起了互联网翻译服务公司。虽然那时的互联网应用已经非常普遍,但对于翻译行业来说,以互联网为平台的服务模式是个全新的领域,一切都充满了未知。因为前无来者,所以刘禹和他的团队没有任何模式可以参照。365翻译的破冰之路,从最初的简化定价、沟通流程开始。刘禹和他的团队一步步摸索前行,造就了标准化作业的翻译模式,使得365翻译逐渐发展为集下单、交费、翻译、收单于一体的一站式翻译服务公司,将传统翻译商远远甩在身后。正因为当初的无畏,才成就了365翻译迅速崛起的今天。
在垂直领域中寻求颠覆性突破
在电子商务领域,有一种观点,在云计算时代,专注于垂直行业服务的专业公司已迎来绝佳的发展时机。在翻译服务成为现代社会发展不可或缺的动力的同时,365翻译,作为翻译服务电商应运而生。看起来一切都是新的,365翻译这些年轻的创业者深知:“只要找到客户想要什么,就能知道我们可以提供什么。”
无论多长的文章,只要上传文本,365翻译网站均可在30分钟内给出翻译报价。几分钟后,定价洽谈和付款流程就可以在这个翻译服务平台内轻松完成。而传统翻译公司为此却要用上几个小时甚至大半天。365翻译网站更可24小时无休接受订单,客户可随时获得高质量的翻译服务。
那么,365翻译是如何解决“交稿期限、质量、价格”等诸多用户最关心的问题呢?我们可以来了解一下365翻译以服务和技术为核心、基于大数据运算的平台的作业流程。
365翻译完成一篇文稿的人工翻译需要经过如下流程:用户于365翻译官网上传需要翻译的文件并进行支付后,客服专员将项目移交至生产部;项目经理分析稿件内容,确定稿件领域、属性;智能系统将稿件拆分成多段,并根据稿件领域属性,自动选择多名匹配领域的译员进行分配;项目进展跟踪,确保项目按预定进度进行;质量抽查,及时解决译文质量问题;译员按时完成初译;最后,经过校对、排版等工序后完成交稿。而同时,用户可在365翻译平台上实时跟踪获取翻译进度信息。
365翻译现有众多译员,这些译员在加入之前365翻译之前,必须通过严格的考试。365翻译将按照任务量和用户的反馈量等指标,将译员分为十个等级。日常考核若不通过,则收回译员的翻译资格。也就是说,365翻译的译员是在持续的考核中保证质量的,并且,每一份需要翻译的稿件均由365翻译的专业人员进行分流,将稿件分配给最适合的译者,以保证翻译稿件的质量。
与传统线下翻译公司和一般的线上人工翻译公司相比,365翻译的“云”端技术运用极具颠覆性。通过互联网这一平台实现“云”端作业,既省却了用户来回奔走的时间和精力,又为不同地域的企业提供了合作的可能。按照365翻译的流程,平均能够为每篇文稿的翻译节省大量成本,这成就了365翻译低于其他人工翻译的价格。另外,365翻译通过“云”技术平台,让不同行业、不同领域、不同语言的稿件均能在最短的时间匹配到合适的译者。因此,365翻译具有更高的精准度,而译文千字百元价格又大大低于其他人工翻译。
365翻译迅速崛起
365翻译创业者们不仅用优质的服务赢得了像阿里巴巴、惠普中国、亚洲开发银行等大企业的信赖,更用其颠覆性创造思维吸引了如真格基金、宽带资本等投资机构的浓厚兴趣。真格基金创始人徐小平先生说:“365翻译做的东西,就是把一个任务放到互联网上去,让天下所有的、有兴趣的人一起来做。这个概念可能代表着未来。在创新领域里面你永远不知道他是不是未来,或者说是不是有未来,它是不是真的代表着未来。但是呢,这样一种崭新的形式吸引了我。”
365翻译也不负众望,凭借自身崭新的翻译服务电商模式和强大的资金支持,在业内迅速崛起。宽带资本董事长田溯宁先生近日在央视《对话》栏目中提到,“365翻译在电商服务领域内运用创新模式,已成为目前中国最大的翻译公司,是将翻译变成了知识生产线的现代版福特公司”。